Fuck Forever
去TMD天长地久
babyshambles乐队演唱
It's one and the same
一切都如出一辙
It's one and the same, oh
一切都如出一辙,哦
So what's the use between death and glory?
因此死亡和荣耀又有何意义?
I can't tell between death and glory
我无法分辨死亡和荣耀的区别
Happy endings, no, they never bore me
皆大欢喜的结局,没,从来也没降临到我身上
Happy endings, they still don't bore me
皆大欢喜的结局,依然还没降临到我身上
They, they have a way
他们,他们自有手段
They have A way to make you pay
他们自有手段让你付出代价
And to make you toe the line
并让你俯首帖耳
Though I sever my ties
虽然我挣脱束缚
Because I'm so clever
因为我如此机敏
But clever ain't wise
但是机灵并非睿智
And fuck forever
去TMD天长地久
If you don't mind
若你并不放在心上,(一切都没什么意义)
Oh, fuck forever
哦,去TMD天长地久
If you don't mind (don't mind, don't mind, don't mind)
若你并不放在心上(不放在心上,不放在心上,不放在心上)
What's the use between death and gl,ory?
死亡和荣耀又有何意义?
I can't tell between death and glory
我无法分辨死亡和荣耀的区别
New Labour and Tory
(就如同我无法分辨)新工党和保守党(的区别)
Purgatory and oh, happy families
(无法分辨)灵魂的炼狱还有美满的家庭(的区别)
One and the same
(因为一切都是)如出一辙
One and the same
如出一辙
No, it's not the same
不,其实不是如出一辙的
It's not supposed to be the same
不应当是如出一辙的
Know about that way
(只要)要知晓他们的伎俩
The way they'll make you pay
他们让你付出代价的伎俩
And the way they make you toe the line
他们让你们俯首帖耳的伎俩
I'll sever my ties
我要挣脱束缚
Oh, I'm so clever
哦,我如此机敏
You're so clever but you're not very nice
你如此聪慧但你却不太听话
So fuck forever
因此,去TMD天长地久
If you don't mind
若你并不放在心上,(一切都没什么意义)
I'm stuck forever
我一直身陷其中不能自拔
In your mind, your mind, your mind
在你心中,你心中,你心中
Go ahead and know about that way
勇敢前行去获知真相
To make you feel like shit to make you pay
让你觉得一文不值,还让你付出惨痛代价
And... To make you toe the line
另外…还让你俯首帖耳
I sever my ties
我我挣脱束缚
Oh and I'll never...
哦,我绝不妥协
Sever the ties
挣脱束缚
And fuck forever
去TMD的天长地久
If you don't mind
若你若你并不放在心上,(一切都没什么意义)
See I'm stuck forever
我一直身陷其中不能自拔
I'm stuck in your mind, your mind, your mind, your mind
我身陷其中不能自拔,在你心中,你心中,你心中,你心中
They'll never play this on the radio
他们绝对不会在(广播)电台播放这首歌的
They'll never play this on the radio
他们绝对不会在(广播)电台播放这首歌的

